09
de setembre
de
2014
Actualitzat:
15
de febrer
de
2023,
12:54h
Montserrat Abelló va rebre el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes el 2008 Foto: delCamp.cat.
La poeta i traductora tarragonina Montserrat Abelló ha mort aquest dimarts a casa seva a Barcelona als 96 anys, segons ha confirmat la Institució de les Lletres Catalanes. La seva carrera literària va començar el 1963 amb la publicació del poemari 'Vida diària'. Ha rebut reconeixements com el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes, que va rebre el 2008, o la Creu Sant Jordi, el 1998. A banda de la faceta d'escriptora, també va cultivar la de traductora, obrint a l'anglès les obres d'autors cabdals de la literatura catalana com ara Salvador Espriu, Mercè Rodoreda o Maria Àngels Anglada. Era sòcia d'honor de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC).
Abelló va néixer a Tarragona però se'n va moure aviat. Va passar la infància i la joventut a indrets com Cadis, Londres o Cartagena, seguint un pare que canviava sovint de domicili a causa de la feina. Va estudiar Filosofia i Lletres a la Universitat de Barcelona i el 1939 la guerra la va obligar a exiliar-se a França, al Regne Unit i a Xile. No tornaria a Catalunya fins vint anys més tard.
Va ser el 1960, i en arribar a Barcelona va començar a treballar com a professora a la Institució Cultural del CIC de Barcelona. Mentrestant cultivava l'escriptura i la traducció. Traduïa autors anglesos al català i autors catalans a l'anglès. Agatha Christie, Iris Murdoch, E.M. Forster, Sylvia Plath, Salvador Espriu, Mercè Rodoreda, Maria Àngels Anglada, Maria Mercè Marçal o Olga Xirinacs van passar per la seves mans.
A banda va començar a publicar les seves obres, obres que, al seu torn, han estat traduïdes a l'anglès i a l'alemany. 'Vida diària' (1963), 'Foc a les mans' (1990), 'Dins l'esfera del temps' (1998) o 'Memòria de tu i de mi' (2006) en són algunes de les més destacades. A banda dels poemaris és coautora de l'antologia 'Paisatge emergent: trenta poetes catalanes del segle XX', del 1999. També va participar en els llibres d'assaig 'Cartografies del desig' (1998) i 'Memòria de l'aigua' (1999). Precisament aquesta tardor es publicarà la seva autobiografia, 'Escric en majúscules'.
Des de l'Associació d'Escriptors de Llengua Catalana es destaca que Abelló va estar compromesa amb els moviments feministes des de la dècada de 1970 i que s'encarregà de fer antologia i de traduir diversos reculls de poesia feta per dones, entre els quals destaca 'Cares a la finestra: vint dones poetes de parla anglesa del segle XX' (1993).
L'any 2002 va reunir la seva obra poètica en un únic volum, 'Al cor de les paraules', guardonat amb els premis Cavall Verd-Josep M. Llompart, Cadaqués a Quima Jaume i Lletra d'Or. L'any 2007 va rebre el premi Cavall Verd-Rafel Jaume de traducció poètica per les traduccions de Sylvia Plath, i el 2008 el Premi Jaume Fuster dels Escriptors en Llengua Catalana, el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes i el Premi Nacional de Cultura. El 1998 li va ser concedida la Creu de Sant Jordi. La cerimònia de comiat per la poeta serà el dissabte, 13 de setembre, al Tanatori de les Corts.